Enlace a contenido

Lenguas Nativas

Conoce nuestro portafolio de servicios traducido en las lenguas wayuunaiki
y palenquera

La Ley de Lenguas Nativas (1381 de 2010), que tiene como objeto “garantizar el reconocimiento, la protección y el desarrollo de los derechos lingüísticos, individuales y colectivos de los grupos étnicos con tradición lingüística propia', invita a las entidades públicas nacionales a realizar una visibilización de las lenguas nativas que impulsen el fortalecimiento y apoyo de estas prácticas culturales.

Teniendo en cuenta la importancia cultural y el valor de los pueblos indígenas, comunidades palenqueras, raizales y el pueblo gitano; el Fondo Nacional del Ahorro presenta aquí su portafolio de servicios traducido en las lenguas wayuunaiki y palenquera, generando mecanismos pedagógicos que faciliten el acceso a la información de la población indígena y afrocolombiana. El proceso de traducción e interpretación está amparado en los siguientes artículos de la Ley de Lenguas:

  • Artículo 5. Derecho de uso de las lenguas nativas y del castellano.

  • Artículo 8. Derechos en las relaciones con la administración pública.

  • Artículo 17. Producción de materiales de lectura.

  • Artículo 18. Producción de materiales de audio, audiovisuales y digitales.

Nuestros productos en lengua Palenquera


Nuestros productos en lengua Wayuunaiki



Ayuda

Te ayudamos a solucionar tus dudas e inquietudes.

¿Necesitas más información ?

Preguntas frecuentes